Traduzione e redazione di manuali tecnici

L'acquisto del nuovo Samsung Galaxy resterà valido anche in caso di esito negativo della richiesta di partecipazione all’iniziativa oppure nel caso in cui l’usato non abbia le caratteristiche previste dai Termini e Condizioni. Nell'ambito dell'acquisto di un nuovo Samsung Galaxy su Samsung Online Shop (Samsung.it), puoi chiedere a CTDI di valutare il tuo dispositivo usato. Leggi la traduzione sul tuo smartphone Samsung Galaxy e contemporaneamente ascolta la conversazione tradotta in tempo reale attraverso i tuoi Galaxy Buds3. Una volta aperta l'app, la funzione Interprete si avvierà nell'ultima modalità utilizzata. Informazioni di marketing e offerte promozionali, annunci di nuovi prodotti, servizi, eventi e newsletter. Quali sono i servizi di traduzione per manuali di istruzioni dettagliati disponibili?

Traduzioni di manuali per l’utente


L’agenzia può inoltre, su espressa richiesta, tradurre in altri idiomi non presenti in questa lista, garantendo al cliente una copertura totale delle sue necessità. Il costo della traduzione certificata pertanto è inferiore e quindi risulta un servizio più vantaggioso, anche perché non rende necessaria l’apposizione di marche da bollo sui documenti. Aiutiamo le aziende a fare business in tutto il mondo grazie ai nostri servizi di traduzione. Se hai impostato la visualizzazione della bandiera della lingua, apparirà sulla pagina del sito web per passare a un'altra lingua. La personalizzazione a cui si fa riferimento qui si riferisce alla possibilità di adattare o modificare i risultati di traduzione prodotti da Google Cloud AI Translation o Google Translate per adattarli a determinate esigenze o contesti. D'altra parte, Google Cloud AI Translate offre funzionalità di traduzione avanzate basate sull'intelligenza artificiale con supporto per la traduzione batch e la traduzione in tempo reale tramite API.

La fotocamera più potente su un Galaxy Z Flip, ora con l’AI

Ad esempio con Google Cloud Storage per archiviare i dati da tradurre o Google Compute Engine per elaborare in modo efficiente le richieste di traduzione. Google Cloud AI Translation dispone di un'API che consente agli sviluppatori di accedere ai servizi di traduzione e di integrarli nelle loro applicazioni. Consente agli utenti di inviare richieste di traduzione, ricevere risultati di traduzione e gestire modelli di traduzione in modo programmatico. https://www.victoriousattitude.com/members/traduttore-smart/activity/369818/ Dalla descrizione di una macchina, al foglio illustrativo di un prodotto farmaceutico, passando per la traduzione di un brevetto scientifico... Una traduzione tecnica può avere ad oggetto una vasta gamma di documenti e se ne può richiedere l’esecuzione in diversi formati. È infatti essenziale padroneggiare perfettamente termini propri del settore nella coppia linguistica interessata.

Ecco perché affidarsi a un’azienda di traduzione con esperienza e competenze adeguate è così importante. Le aziende italiane hanno una forte necessità di tradurre contenuti marketing come brochure, e-mail di marketing, annunci pubblicitari e altro ancora, per raggiungere e coinvolgere i loro clienti e partner internazionali. La qualità della traduzione di questi materiali è fondamentale per garantire che il messaggio aziendale sia accattivante e coerente con la strategia di marketing globale. Quando si traducono contenuti dall’inglese ad altre lingue, potrebbe essere necessario più spazio per il testo rispetto al file originale. Per assicurare la compiutezza di un progetto, Studio Ati ha approntato un metodo di lavoro strutturato e funzionale alle tempistiche di consegna. Dalla scelta del madrelingua più adeguato fino all’organizzazione di un workflow da condividere con il cliente, elaboriamo un processo esecutivo in linea con il tipo di traduzione. Proprio per questo, è opportuno commissionare le traduzioni di testi scientifici esclusivamente a un’agenzia di traduzioni professionali che assicuri accuratezza, rapidità di esecuzione e attendibilità delle traduzioni. Tradurre un manuale tecnico prevede spesso di intervenire anche su microcopy e didascalie a corredo di elementi grafici come immagini, diagrammi, disegni tecnici o infografiche.